AQUARIUM

лицевая сторона

обратная сторона

обложка Антологии

Электричество (1981)

В записи принимали участие: БГ, В.Гаккель, А.Романов, М.Файнштейн, А.Александров, Е.Губерман, А.Кондрашкин, С.Курехин, В.Козлов+М.Браун

Музыка и тексты -  БГ, кроме "Death of King Arthur" (БГ/А.Романов/T.Malory)
Запись - Андрей Тропилло.

Фото - Андрей "Вилли" Усов

АКВАРИУМ благодарит А.Тропилло и П. Северова за предоставленные фонограммы

(с) Б.Г. 1981
(с) Студия "Союз" 2002

В 1999 году фирма "Триарий" выпускала альбом с неправильным порядком песен и без бонус-треков.

Герои
Марина
-30
Death of King Arthur
Блюз простого человека
Кусок жизни
Летающая Тарелка

Мой Друг Музыкант
Вавилон
Прекрасный Дилетант
Мне Было Бы Легче Петь
Кто Ты Теперь?

bonus-tracks:
Блюз простого человека (studio version)
Ребята ловят кайф
Белое reggae

 

ИСТОРИЯ
Фотография из буклета В жизни любой культовой рок-группы есть один-два концерта, которые принято считать главными. У "Doors" - это Нью-Хейвен и Майями, у "Rolling Stones" - Алтамонт, у Ника Рок-н-Ролла - Череповец. У "Аквариума" таким пиком стало выступление в Тбилиси на всесоюзном рок-фестивале "Весенние ритмы-80". Именно после этой акции вокруг музыкантов из Ленинграда образовался нимб истинных, а потому непризнанных пророков.
Март 1980 года. "Аквариум" приехал в грузинскую столицу в идеальном составе. Квартет БГ - Гаккель - Фан - Дюша был усилен фаготистом Сашей "Фаготом" Александровым и Женей Губерманом, который уже побывал в Тбилиси на крупном джазовом фестивале (в составе ансамбля Голощекина), где получил приз как лучший барабанщик. Для людей несведущих "Аквариум" выглядел тихим акустическим ансамблем с виолончелью, скромно приехавшим поучиться у старших товарищей вершинам исполнительского мастерства. "Люди, которые пригласили нас на фестиваль, плохо понимали, с кем связались", - ухмыляется Гребенщиков.
Еще за несколько месяцев до Тбилиси музыканты группы не на шутку заболели панк-роком. "Наш эквивалент панка - это освобождение своего сознания от привычной мысли, что над нами стоит большой аппарат, - говорил Гребенщиков в то время. - Панк - это большая энергия и стремление к непривычным, неортодоксальным звукам. Панк включается в себя, в частности, неправильное пение, неправильную игру".

Впервые за свою историю у "Аквариума" были все технические возможности реализовать подобные замыслы. Единство панк-теории и панк-практики было продемонстрировано в Тбилиси по полной программе. Выступление "Аквариума" началось с псевдоиндуистской импровизации: виолончель, фагот и флейта. "Мы вышли, и я сразу почувствовал по реакции зала, что все уже находятся в некотором шоке, - вспоминает Гребенщиков. - Губерман кричит Фану: "Блюз свиньи в ушах давай!" А я говорю: "Может, не надо?"... Я помню, что мне было страшно".
Фотография из буклетаДальше началась тяжелая мистика - ребята в пиджаках и галстуках заиграли монотонный деструктивный рок: нервную "Марину", морозящие кожу "Минус тридцать" и, наконец, "Кусок жизни", в которой Гребенщиков с Севой Гаккелем страшными голосами вопили: "Пока я не вышел во-он-он!!!". Затем изголодавшиеся степные волки превратили невинный "Блюз простого человека в некий смычково-духовой панк - с какой-то невероятно атональной виолончелью и абсолютно безумной партией фагота. "Мы готовили специальную программу!" - радуется жизни Фагот. Когда спустя много лет журналисты попытаются проинтервьюировать Александрова на тему Тбилиси, легендарный музыкант смог описаться свои ощущения лишь на языке энергичных междометий. Размер его зрачков при этом превысил все допустимые допинговыми комиссиями нормы для спортивных соревнований.

"Половины бы не случилось, если бы не Губерман, - вспоминает Гаккель. - Он играл, как Кейт Мун - стоя за барабанами. Барабаны были чужие, группы "Гунеш", и почему он их не разбомбил, до сих пор непонятно".
Сам Гаккель оказался тоже парень не промах. На финальной "Летающей тарелке" он пытался убить виолончелью катающегося по полу Гребенщикова, который, в свою очередь, кусал струны у летающего над его головой громоздкого смычкового инструмента. Программу до конца доиграть не удалось - включили свет, на сцене все зафонило, а жюри в знак протеста покинуло зал. Судьба "Аквариума" была решена.
"Борис в то время сильно увлекался панком, - вспоминает Андрей Макаревич, чья группа заняла на фестивале первое место. - И если он хотел организовать в Тбилиси скандал, он его организовал".
"Группа "Аквариум" произвела самый большой фурор на фестивале, - писала по горячим следам местная пресса. - Они добились возмущения жюри своей монотонной музыкой и поведением на сцене, они добились возмущения публики...".

Фотография из буклета"Аквариумовский" "секс с виолончелью" имел непредсказуемые последствия. Спустя несколько дней группа успела сыграть еще один концерт в Грузии - в цирке города Гори. "Администратор цирка был к нам с самого начала профессионально холоден, - вспоминал Дюша. - Но одну фразу себе все-таки позволил: "Делайте, что хотите, только "смичек в жёпа" не надо..." Над смыслом этой фразы уже не первое десятилетие бьются "аквариумоведы", но разгадка еще только впереди".
...Концерт в Гори был отснят на профессиональную аппаратуру финским телевидением. В принципе, "Аквариум" должны были снимать еще на тбилисском концерте, но у человека, державшего камеру, в ужасе от увиденного парализовало руки, и он не смог нажать на кнопку. У финнов оператором работал молодой чилийский парень - судя по всему, с крепкими нервами. По крайней мере, Гребенщиков вместе с Троицким откопали финско-чилийского оператора где-то на юго-западе Москвы - вместе с чудом сохранившейся пленкой из семи композиций, которая вскоре стала первой стороной альбома "Электричество".

После тбилисского скандала Родина встречала духовных наследников Роттена с распростертыми объятиями: Гребенщикова выгнали с работы, а "Аквариум" - с репетиционной точки. Теперь "Аквариуму" оставалось найти студию и записать вторую часть электрической программы, но обстоятельства долгое время этому противились. Первоначально, воспользовавшись служебным положением Майка Науменко (работавшего в Большом театре кукол, в арсенале которого имелась пара магнитофонов), "Аквариум" записал акустические версии пес "кто ты такой" и "Мой друг музыкант". Последняя композиция была написана весной 80-го года на квартире у Гаккеля и являла собой собирательный распиздяйский образ музыкантов " Аквариума": вначале попьем чайку, потом покурим, а потом, после коньяка, возможно, порепетируем.

Попытка записать электрические версии "Марины" и "Минус тридцать" в только-только открывшейся студии Андрея Тропилло завершилась неудачей - Гребенщиков не любит эти версии и по сей день. Вдобавок ко всему где-то в питерском тумане растворился Фагот, ушел Губерман. Фактически, все надо было начинать с нуля.
По большому счету, в студийной работе многое в ту пору было непонятно. Как "максимально достоверно" записывать на два двухканальных магнитофона рок-группы никто из знакомых звукорежиссеров толком не знал. Ни у Тропилло, ни у музыкантов "Аквариума" не было ни консультантов, ни необходимой литературы. Прорываться сквозь мглу тотального невежества приходилось в одиночку - методом проб и ошибок.
"Аквариум", получивший ощутимое поражение в студийной битве за электричество, принялся записывать полуакустический "Синий альбом", пытаясь отрепетировать электрическую программу на концертах. Теперь играли не только без лидер-гитариста, но и без фагота. На смену Губерману пришел Саша Кондрашкин, в совершенстве владевший барабанными брейками, которые органично вписывались в реггей-стиль "Вавилона" и песни "Мой друг музыкант". В самом конце работы над "Треугольником", в творческий процесс влился Курехин, роль которого в аранжировках остальных песен "Электричества" переоценить сложно. В одну из ночей в студии нарисовался Губерман, сыгравший барабанную партию в "Прекрасном дилетанте" - пронзительной композиции, названной тогда в подпольной рок-прессе "лучшей песней 81 года".

Фотография из буклетаКачество студийной работы "Аквариума" не отставало от качества аранжировок и развивалось семимильными шагами. В подтверждение этого тезиса достаточно сравниться звучание осенней сессии 80-го года ("Марина" и "Минус тридцать", вошедшие позднее в бутлег "MCI") с треками из " Электричества", записанными через несколько месяцев. Методика записи в обоих случаях была практически одинаковая, глубина звука и энергетика - разная. Прогресс тандема Гребенщиков - Тропилло был налицо. С утра до вечера и с вечера до утра руки Андрея Владимировича носились по кнопкам микшерного пульта, как пальцы пианиста по клавишам рояля. Это было высокое искусство, следствием которого стала на редкость профессионально записанная вторая часть альбома "Электричество".
Поскольку лидер "Аквариума" не имел дурной привычки задумываться о форматах, продолжительность альбома составила 50 минут (вместо вмещающихся на бобины 40 минут). В результате подобный ход сыграл с "Аквариумом" злую шутку. Подпольные дистрибьюторы распространяли альбом, что называется, по-своему. Вначале на пленки записывали студийную часть "Электричества", а качестве бонуса шел концерт. У тех, кто фиксировал альбом в каноническом порядке, на пленку не вмещались последние композиции "Мне было бы легче петь" и "Кто ты теперь". Многие поклонники были уверенны, что "Прекрасный Дилетант" - финальная песня. Все стало на свои места после переиздания альбома на компакт-диске через 15 лет после выхода магнитоальбома. На виниле "Электричество" не издавалось - ни в 80-х, ни в 90-х.

Несколько слов о фрагментах, оставшихся за бортом "Электричества". Интересно, что несколько песен из концертной части попали в альбом с текстовыми купюрами. Порой лидер "Аквариума" от волнения забывал слова, порой петь оригинальный вариант без купюр (например, "она устала, она охуела") было равносильно самоубийству. В извилинах времен оказался утерянным первый вариант текста "Летающей тарелки", который Гребенщиков исполнял еще во время концертов на факультете прикладной математики. "Когда-то в "Известиях" появилась статья, что в Петрозаводске обнаружили летающую тарелку, - вспоминает лидер Аквариума. - Я был в диком восторге, потому что у меня было ощущение: мол, наши прилетели. Все, что не было связано с совком, было для меня нашим. Я страшно обрадовался и написал песню, которая первоначально кончалась тем, что "если б тарелкой был я - над Петрозаводском не стал бы летать никогда, над этим дерьмом не стал бы летать никогда"... Естественно, в Тбилиси пришлось некоторые слова переделать и все-таки сделать какие-то фразы более цензурными. Иначе нам было бы совсем плохо".

Фотография из буклетаИ еще. Не все знают, что на репетициях в Тбилиси уже исполнялись только что написанные "Сыновья молчаливых дней". К сожалению, ни на одном из двух концертов эта композиция не прозвучала. "Очень жалко, что мы исполнили "Сыновья молчаливых дней", - сокрушался впоследствии Гребенщиков. - Поскольку Сашка Александров там играет такие чудовищные вещи, что King Crimson просто отдыхает. Звук фагота, усиленный микрофоном - это было нечто. Естественно, в звукозаписи передать тогда это было невозможно. В альбоме "Табу" композиция очутилась "задним числом" - в Тбилиси мы не стали ее играть из-за стремных текстов".
Как известно, часть песен из альбома "Электричество" имела впоследствии вторую и третью жизнь. "Марина" и "Минус тридцать" еще несколько лет исполнялись на концертах, пока не стало, что гитара новобранца Ляпина забивает не только флейту и виолончель, но и вокал. Англоязычный "Артур" (написанный по мотивам ортодоксальной книги Томаса Мэлори "Смерть короля Артура") почти без изменений перекочевал в "Radio Silence". "Вавилон" в модернизированном виде оказался на альбоме "Территория" и часто исполняется на концертах. По словам Гребенщикова, "мы ее играем, потому что в нашей сегодняшней жизни часто не хватает правильного ритма".

Александр Кушнир (из буклета диска 2002 года)

Герои

Порой мне кажется, что мы герои,
Мы стоим у стены, ничего не боясь.
Порой мне кажется, что мы герои,
Порой мне кажется, что мы - просто грязь.

И часто мы играем бесплатно,
Таскаем колонки в смертельную рань.
Порой мне кажется, что мы идиоты,
Порой мне кажется, что мы просто дрянь.

И, как у всех, у меня есть ангел,
Она танцует за моей спиной.
Она берет мне кофе в "Сайгоне",
И ей все равно, что будет со мной.

Она танцует без состраданья,
Она танцует, чтобы стало темно.
И кто-то едет, а кто-то в отказе, а мне -
Мне все равно.

И когда я стою в "Сайгоне",
Проходят люди на своих двоих.
Большие люди - в больших машинах,
Но я не хотел бы быть одним из них.

И разве это кому-то важно,
Что сладкая Джейн стала моей?
Из этой грязи не выйти в князи;
Мне будет лучше, если я буду с ней.

И я хотел бы говорить на равных;
Но если не так, то вина не моя.
И если кто-то здесь должен меняться,
То мне не кажется, что это я.

Наверх

 

Марина

Марина мне сказала, что меня ей мало,
Что она устала, она устала;
И ей пора начать все сначала.
Марина мне сказала..

Марина мне сказала, что ей надоело,
Что она устала, она охуела;
Сожгла свой мозг и выжгла тело.
Марина мне сказала...

Марина мне сказала, что ей стало ясно,
Что она прекрасна, а жизнь напрасна,
И ей пора выйти замуж за финна;
Марина мне сказала...

И ты была бы рада сделать это со мной,
Если бы ты смогла;
Но твое отраженье стоит спиной
По другую сторону стекла;

И твои матросы - тяжелее свинца,
На странных кораблях, лишенных лица;
Они будут плыть по тебе до конца,
Пока не сгорят дотла.

И ты была бы рада остаться ни с чем,
Чтобы махнуть рукой;
Кто-то говорит, и ты знаешь, зачем,
Но ты не знаешь, кто он такой;

И ты готова отдать все любому из них,
Кто поднимет тебя на крыльях своих,
Но никто из них не снесет двоих,
В этом и есть твой покой.

Наверх

-30

Сегодня на улицах снег,
На улицах лед;
Минус тридцать, если диктор не врет;
Моя постель холодна, как лед.
Мне не время спать; не время спать.
Здесь может спать только тот, кто мертв;
Вперед.

И я не прошу добра,
Я не желаю зла;
Сегодня я - опять среди вас,
В поисках тепла.

Со мной никогда не случалось ничего
Лучше тебя;
Синий, белый - твои цвета;
Никогда, ничего лучше тебя.
Никто из нас не хотел другого конца;
Никто из нас не хотел конца.
Я вижу тень твоего лица;
Тень твоего лица.

И я не прошу добра,
Я не желаю зла;
Сегодня я - опять среди вас,
В поисках тепла.

Сегодня на улицах снег,
На улицах лед.
Минус тридцать, если диктор не врет;
Того, что есть, никто не вернет.
Мне не время спать; не время спать.
Я вижу тень твоего лица.
Вперед.

И я не прошу добра;
Я не желаю зла.
Сегодня я - опять среди вас,
В поисках тепла.

Наверх

Death of King Arthur

(Poem by Thomas Malory)

Of Lancelot du Lake
tell i no more
But this by leave
these ermytes seven.
But still Kynge Arthur
lieth there, and Quene Guenever,
As I you newyn.

And Monkes
That are right of lore
Who synge with moulded stewyn
Ihesu, who hath woundes sore,
Grant us the blyss of Heaven.

Наверх

Блюз простого человека

Вчера я шел домой - кругом была весна.
Его я встретил на углу, и в нем не понял ни хрена.
Спросил он: "Быть или не быть?"
И я сказал: "Иди ты на...!"

Мы все бежим в лабаз, продрав глаза едва.
Кому-то мил портвейн, кому милей трава.
Ты пьешь свой маленький двойной
И говоришь слова.

Пусть кто-то рубит лес, я соберу дрова;
Пусть мне дают один, я заберу все два;
Возьму вершки и корешки -
Бери себе слова.

Ты воешь, словно волк;
Ты стонешь, как сова;
Ты рыщешь, словно рысь -
Ты хочешь знать свои права;
Слова, слова и вновь слова;
Одним важны слова, другим важнее голова.

Наверх

Кусок жизни

Я пришел на этот концерт
Не затем, чтобы здесь скучать;
Пусть играет, кто должен играть,
И молчит, кто должен молчать;
Но все, что я здесь слышал,
Меня погружало в сон;
Дайте мне мой кусок жизни,
Пока я не вышел вон.

Десять степных волков -
И каждый пьян, как свинья.
Я был бы одним из них,
Но у меня семья.
И каждый глядит за дверь,
И каждый лелеет стон;
Дайте мне мой кусок жизни,
Пока я не вышел вон.

Я прорвался на этот концерт
Не затем, чтобы здесь скучать.
Пусть играет, кто должен играть,
И стучит, кто должен стучать.
Но все, что я здесь слышал,
Меня погружало в сон;
Дайте мне мой кусок жизни,
Пока я не вышел вон.

Наверх

Летающая Тарелка

Видел ли ты летающую тарелку
Над домом своим, над крышей своей?
Тарелка приносит в наш быт
Забвенье душевных обид,
И темой для светских бесед мы обязаны ей.

Я очень люблю этот разряд посуды,
Они украшают квартиры моей экстерьер.
Смотри, как что-то летит,
В количестве больше пяти,
Над домом четыре, пробив световой барьер.

И если внезапно мой микрофон не пашет,
И пьяный басист играет немного не в такт,
Мне кажется, это она,
Намерений лучших полна,
Над нами висит, вступая в ментальный контакт.

Видел ли ты летающую тарелку,
Над крышей своей висящую, словно звезда?
Мне кажется, это не зря;
Ведь если б тарелкой был я,
Я над местом таким не стал бы летать никогда.

Наверх

Вавилон

В этом городе должен быть кто-то еще;
В этом городе должен быть кто-то живой.
Я знаю, что когда я увижу его, я не узнаю его в лицо,
Но я рад - в этом городе есть еще кто-то живой;

Две тысячи лет, две тысячи лет;
Мы жили так странно две тысячи лет.
Но Вавилон - это состоянье ума; понял ты, или нет,
Отчего мы жили так странно две тысячи лет?
И этот город - это Вавилон,
И мы живем - это Вавилон;
Я слышу голоса, они поют для меня,
Хотя вокруг нас - Вавилон...

Наверх

Кто Ты Теперь?

Я хотел бы видеть тебя,
Я хотел бы знать,
С кем ты сейчас;
Ты как вода,
Ты всегда принимаешь форму того,
С кем ты;
С кем ты сейчас,
Кто верит сегодня
Своему отраженью
В прозрачной воде твоих глаз?
Кто ты теперь,
С кем ты сейчас?

С кем ты сейчас, сестра или мать,
Или кто-то, кто ждет на земле?
Легко ли тебе, светло ли тебе,
И не скучно ли в этом тепле?
Крылат ли он?
Когда он приходит,
Снимаешь ли ты с него крылья
И ставишь за дверь?
Кто ты сейчас,
С кем ты теперь?

С кем ты сейчас, сестра или мать,
Или кто-то, кто ждет на земле?
Тепло ли тебе - а если тепло,
То не скучно ли в этом тепле?
Крылат ли он,
и кто дал мне право
Помнить тебя и вспомнить еще один раз?
Кто ты теперь;
С кем ты сейчас?

Наверх

 

Мне Было Бы Легче Петь

Мне не нужно касанья твоей руки
И свободы твоей реки;
Мне не нужно, чтоб ты была рядом со мной,
Мы и так не так далеки.
И я знаю, что это чужая игра,
И не я расставляю сеть;
Но если бы ты могла меня слышать,
Мне было бы легче петь.

Это новые листья меняют свой цвет,
Это в новых стаканах вино.
Только время уже не властно над нами,
Мы движемся, словно в кино.
И когда бы я мог изменить расклад,
Я оставил бы все как есть,
Но если бы ты могла меня слышать,
Мне было бы легче петь.

По дощатым полам твоего эдема
Мне не бродить наяву.
Но когда твои руки в крови от роз,
Я режу свои о траву.
И ни там, ни здесь не осталось скрипок,
Не переплавленных в медь;
Но если бы ты могла меня слышать,
Мне было бы легче петь.

Так прости за то, что любя тебя
Я остался таким же, как был.
Но я до сих пор не умею прощаться
С теми, кого я любил;
И хотя я благословляю того,
Кто позволил тебе взлететь -
Если бы ты могла меня слышать,
Мне было бы легче петь...

Если бы ты могла меня слышать,
Мне было бы незачем петь.

Наверх

Мой Друг Музыкант

Мой друг музыкант
Знает массу забавных вещей;
Мой друг музыкант
Не похож на обычных людей.
Он строит аккорд
Из того, что он видит вокруг,
И он говорит,
Что это божественный звук.
Я слышал, что он чертовски неплох,
Что когда он не пьян, он играет как бог.
И, простая душа, я гляжу не дыша,
Как вдохновенно
наполняет стакан
Мой друг музыкант...

Мой друг музыкант,
От только ждет подходящего дня,
Чтоб взять свой смычок
И сыграть что-нибудь для меня.
И весь наш мир
Засохнет тогда на корню,
А если нет,
То мир - большая свинья;
Но сегодня на редкость задумчивый день,
А вчера был дождь, играть было лень.
Наверное, завтра; да, завтра наверняка;
Во славу музыки
Сегодня начнем с коньяка...

Наверх

Прекрасный Дилетант

Она боится огня, ты боишься стен;
Тени в углах, вино на столе.
Послушай, ты помнишь, зачем ты здесь;
Кого ты здесь ждал, кого ты здесь ждал?

Мы знаем новый танец, но у нас нет ног;
Мы шли на новый фильм, кто-то выключил ток;
Ты встретил здесь тех, кто несчастней тебя;
Того ли ты ждал, того ли ты ждал?
Я не знал, что это моя вина.
Я просто хотел быть любим,
Я просто хотел быть любим...

Она плачет по утрам, ты не можешь помочь;
За каждым новым днем - новая ночь;
Прекрасный дилетант
На пути в гастроном -
Того ли ты ждал, того ли ты ждал?..

Наверх


Вернуться к другим альбомам

Вернуться к главному меню mp3

Для писем